علامت سوال چیست؟ موارد کاربرد و عدم استفاده + INTONATION
مقدمه
علامت سؤال، نشانهٔ پرسش یا علامت استفهام یک علامت برای نشانهگذاری در زبان و متن است که در انتهای جملهٔ پرسشی میآید.
روند احتمالیِ بهوجود آمدن علامت سؤال در تصاویر نشان داده شدهاست.
یکی از ریشهیابیهای ممکن برای علامت سؤال
با پارسیان ادیب همراه باشید:
موارد استفاده از علامت سوال
به طور مشخص پس از پایان سوالات و جملات پرسشی مستقیم از علامت سوال (Questions Mark) در زبان انگلیسی استفاده می کنیم. به عنوان مثال :
“How are you feeling”?
نقل قول مستقیم
ترکیب علامت سوال با نقل قول مستقیم نیز یکی از موارد جالب گرامر در زبان انگلیسی است که در مثال زیر به آن پرداخته شده است.
– “ why is she there?” asked Henry.
سوالات طولانی
برای سوالاتِ طولانی نیز باید از علامت سؤال استفاده کنید.
استفاده از علامت سوال در زبان انگلیسی به طول سوال بستگی ندارد. یعنی در سوالات مستقیم بسیار طولانی نیز می بایست از علامت سوال استفاده نماییم.
Tag Questions
به جمله زیر توجه کنید.
This weather is wonderful, isn’t it?
این هوا فوق العاده است، اینطور نیست؟
این سوال تحت عنوان Tag Question شناخته میشود. این نوع سوالات به عنوان یک جمله اخباری عادی شروع میشوند، اما “tag” درست در انتها، آن را به یک سوال تبدیل میکند. این جملات معمولاً برای تأثیر بلاغی استفاده میشوند، بدین معنا که گوینده احتمالاً جواب را میداند یا به پاسخ آن اعتقاد دارد، یا اینکه نشان دهنده تعجب یا ناباوری اوست.
عبارات و جملات روشن کننده
گاهی برای درخواست و یا بیان جملهای روشنکننده میتوان از علامت سوال استفاده کرد که خود عبارت شاید در ظاهر سوالی نباشد ولی این لحن ما است که به آن حالت پرسشی و درخواست میدهد مثلا در زبان فارسی زمانی که میخواهیم از بین جمعیت رد شویم و با حالت مودبانه کلمه “ببخشید” را به حالت پرسشی بیان میکنیم
مانند:
Excuse me?
استفاده از کلمات پرسشی Wh به تنهایی
برخی از سوالات حتی میتوانند به شکل تک کلمهای باشند که به آنها “کلمات پرسشی” میگوییم: مثل ?why? Who , … که ما اصولا از ادامه جمله برای بیان منظور خود استفاده میکنیم.
جملات پرسشی پشت سرهم:
علامت سوال تقریباً همیشه پایان یک جمله را نشان میدهد، اما مواردی وجود دارد که میتوانیم در یک جمله چند سوال مختصر پشت سر هم داشته باشیم.
How much pizza do you want? one slice? two slices?
چقدر پیتزا می خواهید؟ یک برش؟ دو برش؟
چه زمانی از علامت سوال استفاده نکنیم
در انتهای پرسش غیر مستقیم
وقتی که یک سوال گزارش میشود و مستقیم پرسیده نمیشود از نقطه استفاده میکنیم.
مثال:
He asked me what my name was.
(.او از من پرسید نام من چیست)
درخواست مودبانه
وقتی درخواست های مودبانه را به صورت سوال ارائه میدهیم، گاهی اوقات میتوانیم علامت سوال انتهای جمله را حذف کرده و به سادگی از یک نقطه استفاده کنیم.
استفاده از علامت سوال با سایر علائم نگارشی
در بیشتر مواقع استفاده از علامت سوال و دیگر علائم نگارشی در ساختار غیررسمی استفاده میشود بجز در موارد نادر.
با علامت تعجب
در نوشتار غیررسمی، بعضی مواقع برای تأکید بر تعجب یا هیجان از علامت سوال به همراه علامت تعجب استفاده میکنیم. به طور کلی، علامت تعجب بعد از علامت سوال مطرح میشود.
What did you say to him?!
بهش چی گفتی؟!
چند علامت سوال
گاهی در همان ساختار غیررسمی برای بیان تعجب و هیجان بجای علامت تعجب از چندعلامت سوال پشت سرهم استفاده میشود:
What did you say to him??
بهش چی گفتی؟؟
با علامت نقل قول
ما از علامتهای نقل قول برای انتقال دقیق کلمات بیان شده توسط شخص دیگری استفاده میکنیم. این موضوع به عنوان direct speech یا نقل قول مستقیم شناخته میشود.
اگر نشان پرسش بخشی از نقل قول است باید در داخل علامت نقل قول قرار بگیرد.
مثال:
The children keep asking me, “When are you going to tell us a story?”
بچه ها مدام از من می پرسند: “کی می خواهی برایمان قصه بگویی؟”
اگر نشان پرسش جزئی از نقل قول نباشد باید بیرون از علامت نقل قول استفاده شود.
Intonation
درباره انواع جملات پرسشی در مقالات بعد به تفصیل سخن خواهیم گفت.
نکته بسیار حائز اهمیت در زبان انگلیسی که همیشه به علامت سوال و کاربردهای آن گره خورده است، نحوه ی بیان (Intonation) جملات پرسشی است. به طور کلی در زبان انگلیسی دو نوع Intonation یا آهنگ وجود دارد :
۱- آهنگ بیان صعودی یا Rising Intonation
۲- آهنگ بیان نزولی یا Falling Intonation
به طور معمول در سوالات wh از آهنگ بیان نزولی و در سوالات بله / خیر از آهنگ بیان صعودی استفاده میکنیم.
Wh Question: what’s your name?
Yes / no Question: Do you work here?
دیدگاهتان را بنویسید
می خواهید در گفت و گو شرکت کنید؟خیالتان راحت باشد :)